[ ホームページ ] [ 携帯用URL ]
(花と)翻訳の散歩道BBS
実務翻訳に関すること、気軽に何でも相談できるようにしたいですね。私の得意分野はハードウェア系、無線、通信、衛星通信、航空関連など。いっしょに勉強したい人、ぜひ参加してください。そうそう、営利目的の話題はとりあえずNGです。

[ EZBBS.NET | DoChat.NET | 新規作成 | ランキング | オプション ]
iモード&Vodafone(絵文字)、au対応!ケータイからも返信できる無料掲示板!
名前
 E-mail 
題名
内容
投稿KEY    改行有効 等幅フォント
URL



3062.翻訳ジョブのどこに燃えるか? 返信  引用 
名前:あきーら    日付:12月23日(日) 13時11分
久々の書き込みです。脱サラ後2年強、ほぼ年中無休で翻訳作業に取り組み、ざくっと言えば、和訳、英訳、英文校閲が4:4:2ぐらいの日々です。

ところで、こういう生活を経験した上で感じるのは、自分自身英語そのものへの情熱はそれほどないんじゃないかということです。(ブログはクライアントも読んでいるので、ここに書いています^_^;)

自分を翻訳作業に駆り立てているものは、

○ 用語や背景情報の「調査」。その成果を訳文の中に少しでも配置すること。

○ 自分がわかったことをわかりやすく「表現」し、「伝える」こと。あわよくば、一人でもそれを「新鮮」・「有用」と感じてくれればハッピー。

○ 原稿やコメントに関する「議論」(本当は何を言いたい? あ〜、それならこうしましょう………みたいな)。

こういうことが好きだから、今の仕事漬けの日々を持続できているように思います。

「翻訳者=英語(+日本語)の使い手」という観点からは、英語読解力や英作文能力をレベルアップしていかねばならないんでしょうけど、そういう努力は実際は後回しにしており、本音を言えば、優先度はだんだん下がってきています。

というわけで、来年の新規開拓先は翻訳業界にするか、技術調査的な分野にするか、いずれとも決めかねている状況。でも、単価アップさえ言い出さなければ、翻訳だけでスケジュールが埋まってしまう状況なので、成り行きに任せれば来年も翻訳一色の可能性は強いです。新年度になって少し暇になれば、翻訳支援ツールを試したいと思っています。

では、みなさん、よいお年を!
http://blog.livedoor.jp/tiger_85_03/



3063.Re: 翻訳ジョブのどこに燃えるか?
名前:Yoshi    日付:12月24日(月) 19時23分
あきーらさん、久しぶりの書き込み、ありがとうございます。

この1年は本当に短く感じました。もうあと1週間で今年も終わりですね。私も来年は翻訳業7年目に突入。

私の場合「英語への情熱」という感じはほとんどないのですが、仕事を続けているうちに少しずつ上達するというか、だいぶ前に訳した文章を見て、「結構いいじゃん」とか思えるときが嬉しい気はします。

特に、わかりにくい日本語を英語でうまく表現できた時は嬉しいですね(難問題を解いている感じ)。言葉の世界は奥が深いので、少しずつの積み重ねで翻訳技術が向上していく・・・。そんなことが私の場合の原動力かもしれません。

皆様、よいお年をお迎えください。


3064.Re: 翻訳ジョブのどこに燃えるか?
名前:LimaLima    日付:12月30日(日) 21時54分
Yoshiさん、あきーらさん、皆さん、こんにちは

翻訳のお仕事は発注されるお客様があって成り立つものであり、その先のユーザーを通して、訳文が世の中のお役に立つということに喜びを感じます。

ごく稀にですが、原文の疑問点を見つけて、「XXXと書かれていたが、YYYが正しいものと考える。判断の根拠は……」というコメントを書くことができた場合も嬉しい気持ちです。

3059.1時間もかかってしまった... 返信  引用 
名前:solomon    日付:11月17日(土) 23時59分
朝夕めっきり冷え込んできましたが、皆様いかがお過ごしでしょうか?

先程まで英文の紙原稿のワード数を数えてました。文字が小さい上に行間が狭くて、数えにくいのなんのって。途中でめまいと吐き気が…

でも、思ったよりワード数があったので、お餅代が稼げました。ほほほっ。



3060.Re: 1時間もかかってしまった...
名前:Yoshi    日付:11月18日(日) 7時53分
solomonさん、おはようございます

寒くなりましたねえ。でも、ようやくパソコンのファンが回らなくなって、静かです。私の仕事場は狭いので、今のところ暖房なしで十分だし・・。

ところで、この仕事を始めた頃、似たような経験があります。今だったらOCRでテキスト化して、化けた文字だけ消して、ワードでカウントすると思いますけど・・・。見積もり作業は面倒ですね。


3061.Re: 1時間もかかってしまった...
名前:solomon    日付:11月18日(日) 8時40分
Yoshiさん、おはようございます。早いですね。

私もOCRを使った方が楽にできたかなあ。昨日のは10ページくらいだったから「まっ、いっか」って手作業でカウントしたんですが、今朝はすっかり肩がコリコリです。翻訳会社のほうでカウントしてくれると助かるんですけどね。。。

3053.あてに出来ない仕上がり予定枚数 返信  引用 
名前:Droz    日付:10月7日(日) 14時53分
こんにちわ。うちのへんは急に天気が悪くなってきましたが、皆さんの所はどうですか?
あのー、皆さんは日頃、コーディネータが伝えてくる「仕上がり予定枚数」ってあてにしてはりますか?今年の春まで担当(?)してはった人の予定枚数が「どんずば」やったので、その人の後任者が伝えてくる枚数もあてにしてたんですが、いつも大幅に少ない枚数を伝えられて困っています。和訳の予定枚数については、最近はマシになったんですけど、英訳となると仕上がりで10枚ぐらいちがうこともザラなんです。指の関節は腫れてくるし、今日も困り果てて泣いています(TーT)



3054.Re: あてに出来ない仕上がり予定枚数
名前:Yoshi    日付:10月7日(日) 18時21分
Drozさん、こんばんは

「仕上がり予定枚数の食い違い」ですか。まあ、少ないですけど、たまにはありますね。でも、それほど大きな違いはないのと、大抵は吸収可能なので問題はないのですが、それより最近は1日の処理枚数がかなり減ってきています。従来の調子で受けてしまうと、結構厳しくなったりします。

気合いが入らないというか、根気が続かないというか、どうもあまり積極的に仕事を確保したいという意識がなくなってきています。1日の実質作業時間も5〜6時間にまで減ってしまい・・。


3055.Re: あてに出来ない仕上がり予定枚数
名前:Droz    日付:10月7日(日) 22時18分
こんばんわ。今日はもうヘロヘロです・・・。
私は、手が遅いので英訳で10枚も多くなると、どえらい目にあいます。Yoshiさんは、やっぱり翻訳速度が早いんですね。「大抵は吸収可能なので問題はないのです」って、羨ましいかぎりです(あっ、涙が)。
許されることなら1日の作業時間4時間にしたいです←ゴハン、食べていかれへん。

みなさま、おやすみなさいませ。


3056.Re: あてに出来ない仕上がり予定枚数
名前:solomon    日付:10月8日(月) 9時42分
Drozさん、Yoshiさん、今日は。

仕上がり枚数って大切ですよね。私の場合はいつも依頼を戴く会社が仕上がり枚数をかなり多めに言ってくるので(予定20ページ→実際10ページ)困ってしまうことが多いです。予定枚数をあてにして別の仕事の打診を断ると、手が空いてしまったりするので、予定が立てにくくて。最近は原稿を受け取ったらすぐに自分で確認するようにしてます。


3057.Re: あてに出来ない仕上がり予定枚数
名前:あきーら    日付:10月8日(月) 12時21分
打診時に伝えられる予定枚数は、統計的には「多め」のことが多いですね。100枚と言われたが、最終的には85枚とか。心理的には「実はもっと多かった」方が嬉しいです(対策→身体で払います)。程度問題ですけどね。

一度だけですが、30枚と言われながら、実は80枚以上(推定)だったことがあります。コーディネータが、後半のAppendixを算定していなかったせいです。このときは、指定納期の直後においしい別ジョブが入っていたので、30枚分(本文)だけ実施し、納期より何日か前に納品し、後はキャンセルしました。

根本的な対策としては、打診にイエスと回答する前に、ファイルを受け取り、ザクッと自分で見積もることかと思います。そして、納期は少しでも遅くしてもらう。。。。とやっているうちに、「じゃあ、今回は他の方にお願いします」となることもありますが、それはそれでいいんじゃないでしょうか?
http://blog.livedoor.jp/tiger_85_03/


3058.Re: あてに出来ない仕上がり予定枚数
名前:Droz    日付:10月8日(月) 13時22分
みなさん、貴重なご意見ありがとうございます!(solomonさん、おひさしぶりですぅ)
何人かいてはるコーディネーター券チェッカーさんの中でも、件の人とは”bad blood between us”というかんじでして、6月に一度「大人しくブッちぎれ」てみたんです。で、それ以降だいぶマシになってたのと、元出稼ぎ先からの直の仕事に1ヵ月ほどかかりっきりで、最近まで仕事を断ってたから、それで気を許したのが間違いのもとやったんです・・・。

案件のファイルを先に見せてもらえることもあるんですけど、そうでないときも多いから、その時は勝負師のようになっています。

納期の件は明日交渉します。でもって多分、私が「大人しくブッちぎれ」るんやと思います(合掌)

3052.脳内メーカー 返信  引用 
名前:Droz    日付:9月17日(月) 11時4分
みなさん、おはようございます(ってボチボチお昼ですが)。
夕べ初めて、幼なじみの家で「脳内メーカー」をやって遊びました。
あまりにも面白い、というか当たりすぎてて二人して笑い死に
しそうになりました。
仕事に息抜きにぜひお試しください。きっと仕事が進まなくなります(笑)
http://maker.usoko.net/


ページ: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 >> >| 

無料アクセス解析

アクセス解析の決定版!無料レンタルで最大100ページ解析!

   投稿KEY
   パスワード

EZBBS.NET produced by InsideWeb