[ ホームページ ] [ 携帯用URL ]
静風さんの中国語教室

[ EZBBS.NET | 新規作成 | ランキング | オプション ]
iモード&(絵文字)、au対応!ケータイからも返信できる無料掲示板!
名前
 E-mail 
題名
内容
   改行有効 等幅フォント
URL



鳳陽花鼓(ホンヤン・ホアグ)  
名前:静風    日付:2017/6/26(月) 6:33
お龍さんが小曽根乾堂娘「お菊さん」に習った「鳳陽調」がのちに長崎古謡「あっかとばい」になりました。

265− 265− 66 1 65 35321−
3325 35321− 3325 35321ー
33 3332 1−ーー

(一)這鳳陽、那鳳陽、鳳陽原是好地方。自従出了朱皇帝、十年倒有九年荒。

(二)大戸人家売田荘、小戸人家売児郎。奴家未有児郎売、肩背花鼓上街坊。(※肩背花鼓走四方)

意味
(一)鳳陽は 鳳陽はね 鳳陽 もともと良いところ
 明の帝が出てからは 十中九年は大飢饉

(二)大家は 土地を売る 小作は せがれ売る
 うちにゃあ 売る子もいねえから 鳴り物かついで旅さ出る。

現在中国では「鳳陽花鼓」として花祭りのとき、
お腹の前の小太鼓を鳴らしながら、演奏されます。

出口はどう行く?  
名前:静風    日付:2016/9/15(木) 8:16
すみません!出口はどう行きますか?

QING WEN  CHU KOU ZEN ME ZOU
请  问    出 口  怎 么  走

右に曲がってください。

WANG  YOU GUAI
往   右 拐

好人一生平安  
名前:静風    日付:2014/9/6(土) 8:5
好人一生平安

有过多少往事,仿佛就在昨天
有过多少朋友,仿佛还在身边
也曾心意沉沉,相逢是苦是甜?
如今举杯祝愿,好人一生平安

谁能与我同醉,相知年年岁岁
咫尺天涯皆有缘,此情温暖人间
谁能与我同醉,相知年年岁岁
咫尺天涯皆有缘,此情温暖人间

也曾心意沉沉,相逢是苦是甜?
如今举杯祝愿,好人一生平安
谁能与我同醉,相知年年岁岁
咫尺天涯皆有缘,此情温暖人间

谁能与我同醉,相知年年岁岁
咫尺天涯皆有缘,此情温暖人间

我慢できない 騙された ごめん   
名前:静風    日付:2014/3/4(火) 9:53
裏切られた。
zhen  rang  ren  han  xin
<b>真   让    人   寒  心</b>

ごめん         許して
\ ∨ /       ∨  /  \  ∨
bu hao yi  si    qing yuan liang wo
<b>不 好 意 思     请  原  谅  我</b>

まじめにしろ
\ − ∨    
ren zhen dian er
<b>认  真 点 儿</b>

我慢ならない          騙された!
∨ \  \ ∨ \ −
wo shou bu liao le`    wo shang dang le   
<b>我 受  不  了  了     我  上  当  了</b>

いじめないで    
/ \  \ ∨
bie qi fu wo
<b>别  欺  负  我</b>

新年 快楽!  
名前:松林静風    日付:2013/1/1(火) 8:13
以前、上海の上海人民対外交流協会の張さんから年賀状をいただいたことがあり、
勇気を出して、中文で礼状を出したことがありました。
通じたかどうかは解りません。

新年 好!

非常 感 谢 您 寄 给 我 如此 精美的 卡片

祝您 狗年 事事 顺 利

        长 崎 松林静 风

今年も前在長崎中国総領事館の李領事様から、新年のメールがありました。
お恥ずかしい限りですが中文にて返信いたしました。
通じるかどうかは解りません。

新年 好!

祝您 新年 事事 顺 利

        长 崎 松林静 风

趙永源先生  
名前:松林静風    日付:2012/12/29(土) 9:44
趙永源先生、はじめまして、
長崎の松林静風です。長崎市の中心に住んでいます。
どうかよろしくお願いします。

赵永源先生,初次见面,
我是松林静风、住在长崎市中心
请多关照。

Re: 趙永源先生  
名前:松林静風    日付:2012/12/9(日) 21:23
私は台湾の曲では「小城故事」「月亮代表我的心」「高山青」「小白菜」「望春風」が好きです。二胡や洞簫で演奏します。

我台湾的曲子喜欢「小城故事」「月亮代表我的心」「高山青」「小白菜」「望春风」。我用二胡和洞排箫演奏。

算命曲  
名前:静風    日付:2012/6/25(月) 23:14
「龍馬伝」の最終回でお龍さんが海辺で弾いた月琴曲「算命曲」
 「算命」とは占い師のこと、龍馬の死を予見するようなラストシーンでした。
「でんでらりゅう」はこの歌から生まれた、という方もおられます。
長崎の人は福建語で歌っていたので少し発音が違います。
 
スァン ミン チュ
suan ming qu
算  命  曲

ツァオ ツァイ ワン チョン              ヒャイ ヤー
ジエザイ ファン チョン   シュ ヤ シュ ファ   シィエ ヤ
jie zai fang zhong   xiu ya xiu hua  xie ya
姐  在  房  中   绣 呀 绣 花    鞋 呀

ホ  
フ ティン メン ワイ     サン ミン  シェン シャン
hu ting men wai    suan ming xien shang
忽  听  门  外   算  命  先  生  

    リァオ
ジアオ ラ イー シェン ジアオ ラ イー シェン
jiao  la  yi  sheng     jiao  la  yi  sheng
叫  了   一  声       叫  了   一  声   

メールありがとう  
名前:静風    日付:2012/4/19(木) 8:58
楊さん、メールありがとうございます。
      / \
     you jian
楊老师,  邮件    谢谢。

ご紹介の二胡、今のところ要りません。
介绍的二胡 现在 不需要

久しぶりに会えて嬉しかった。  
名前:静風    日付:2012/2/16(木) 10:8
張 超さん、久しぶりにお会いできて、大変嬉しかった。

    ge le hao jiu  non yu dao ni  fei chang gao xing
張 超、 隔了 好久    能遇 到你    非常  高兴。

荷物は神奈川港から船便で9日に出ています。  
名前:静風    日付:2012/2/13(月) 12:53
荷物は神奈川港から船便で9日に出ています。

行李 从神奈川港 用船 运9日 出来。

愛犬が今朝亡くなりました。  
名前:静風    日付:2012/2/10(金) 11:8
愛犬が今朝亡くなりました。

爱犬 今天 早上 死了。

荷物今日受け取りました。  
名前:静風    日付:2012/2/7(火) 14:13
荷物今日届きました。
行李 今日收到了

行李到达放心了。
荷物が着いて安心しました。

今天用船运寄了残余的行李。
本日残りの荷物は船便で送りました。

我想相当花费时间。
かなり時間がかかると思います。

花费1个月左右
1ヶ月くらいかかるかも

一到达就,联络给。
着き次第、連絡をください。

荷物は北京に到着しています。  
名前:静風    日付:2012/2/6(月) 18:30
荷物は2月3日に北京に到着しています。

行李 2月3日 到达了 北京。

今後ともよろしく!  
名前:静風    日付:2012/2/5(日) 2:13
今後とも長い付き合いをお願いします。

拜托您 我要与今后也 长的交往。


ページ: 1 2 3 4 5 6 7 

無料アクセス解析

アクセス解析の決定版!無料レンタルで最大100ページ解析!

   投稿KEY
   パスワード

EZBBS.NET produced by InsideWeb