[ ホームページ ] [ 携帯用URL ]
BEAT掲示板 PowerGram B.O.M.関連

[ EZBBS.NET | 新規作成 | ランキング | オプション ]
iモード&(絵文字)、au対応!ケータイからも返信できる無料掲示板!
名前
 E-mail 
題名
内容
投稿KEY    改行有効 等幅フォント
URL



179.元、ビートの生徒様からのメールが届きました。 返信  引用 
名前:obara, shin-ichi    日付:2008/5/26(月) 13:6
小原先生へ

こんにちは。
PowerGram、昨日届きました。ありがとうございます。
前のものと違って、カラーバージョンになっていたので、
びっくりしました。
このPowerGramは25年間以上の蓄積を基に作られているので、
非常に参考になります。
十分活用したいと思っております。

あと、ホームページでのBBSのご案内ありがとうございました。
実は、この存在を知らなかったので、今後は活用したいと
思っております。
今後ともよろしくお願いいたします。



180.Re: 元、ビートの生徒様からのメールが届きました。
名前:obara, shin-ichi    日付:2008/5/26(月) 13:9
小原のコメント:

PowerGram カラー印刷バージョンは2004年、8月改訂版
以来なので、もう4年以上前になるのですね。時間の経つのは
本当に早いです。英会話の力は、なかなか目に見えるような
進歩は難しいものです。特にコツコツと独学でやっていると
途中で投げ出したくなることもあるものです。自分にあった
ペースを維持し、継続できる方法を探してください。

メルマガBOMの利用者は、かなり細かい部分にまで話が及んでいる
こともあり、最初は理解しにくいところもあるので、その時は
飛ばして分かるところだけでも再確認して、どうしても気になれば、
BBSで質問するのもいいでしょう。とにかく無理をして、途中で
嫌にならない工夫が大事です。レベルにもよりますが、BOMの理解度
は、20〜60%でも全く問題ありません。

176.can/could と be able to について 返信  引用 
名前:Osamu Murase    日付:2008/5/20(火) 23:7
小原先生
本日も極めてベーシックな内容ですが、日本語で言う「〜が出来る(出来た)」という表現についてお伺いします。
先ず、現在形の場合、canとis/are/am able to はその意味や使い方もほぼ同じとの理解ですが、過去形になりますと「〜が出来た」という時には was/were able to を使い、could の場合は「出来るけど未だやっていない」と言った仮定法的意味合いになるとの理解をしておりました。
ところが、先日「〜出来た」という意味で "I could 〜" を使っていたケースに出会いました。(わたしの聞き間違い出なければですが、、、)
これまで習ってきた用例とは違うのですが、このようなcould の使い方もあるのでしょうか? よろしくお願い致します。



177.Re: can/could と be able to について
名前:obara, shin-ichi    日付:2008/5/21(水) 1:36
Muraseさん、ご質問の肝心な部分が今ひとつよくわからないので
再度、例文を"I could 〜"の、〜の部分を再現していただくと
イメージが湧きますが、覚えていらっしゃいますか?

◆Could you hear that all right?
「今の(録音の不審な音)、ちゃんと聞けましたか?」
---- Yes, I could hear that.
これは、「聞くことが出来た」の意味ですよね。

ご質問とは違いますが、
canとbe able to には、使い分けがあるのはご存知ですか?
つまり、
I can do that. と、I am able to do that.には違いがあり、
どちらも結果的には同じで、「できる」の意味ではあっても
「be able to」を使った表現は、できるまでの過程が困難で
ある意味を含んでいるということです。


178.Re: can/could と be able to について
名前:Osamu Murase    日付:2008/5/23(金) 23:30
小原先生
早速のご回答ありがとうございます。質問の中でI could 〜"の、肝心な〜の部分なんですが、実ははっきりと覚えてないないんです。本当にすみません。そこで、そのことを解説している英語の本の中から例文を示します。

a) He was able to pass the examination.
b) He could pass the examinaion.

a)は「彼はその試験に合格できた。」という過去の事実を表す。
b)には二通りの解釈が考えられ、
ひとつは、「(過去に)その試験に合格できる能力があった。」が実際にそれが出来たかどうかは定かでない。
もうひとつは、「(もし今受ければ)試験に合格できるのだろうに、」という仮定法的意味合いがある。
と解説されています。

つまり、couldでは、出来たという過去の事実を表すことは出来ないとしているのです。

この文法的法則をいつ習えたのか?高校時代の文法?それともビートのあのJasonからだったのか?これも記憶が定かでないのですが、何故かトラウマのようにわたしの頭にこびりついたので、couldで「出来た」と表現された時は、「なんだ、couldでもいいのか?」と不思議に思ったのでした。(この時は文脈からそう感じたのですが、、)

という訳で、このような質問をさせて頂いた次第であります。

先生が示された疑問文に対する回答として、Yes, I could 〜.なら確かに出来たという事実で通じそうですから、あまり明確な違いはないのかなあという気もしてきました。

以上ですが、この関連でなにか見落としていることがあれば、補足して頂けるとありがたいです。
よろしくお願い致します。


181.Re: can/could と be able to について
名前:obara, shin-ichi    日付:2008/5/26(月) 13:53
◆は、小原のコメント:

a) He was able to pass the examination.
「彼はその試験に合格できた。」という過去の事実を表す。
◆これは、特に問題ないです。敢えてb)との違いを言うなら、
既に説明済みですが、「大変だったが、何とか出来た」の意味。

b) He could pass the examinaion.
には2通りの解釈が考えられ、
「(過去に)その試験に合格できる能力があった。」が
実際にそれが出来たかどうかは定かでない。

◆というより、単に、
b1)「合格できた」とまず、解釈すべきです。

もうひとつは、「(もし今受ければ)試験に合格できるのだろうに、」という
仮定法的意味合いがある。
◆これは、典型的な仮定法(subjunctive mood)です。言い方を換えれ
ば、「〜できるのだろうに、実は、〜受験してない」の現在の事実に
反するという状況なのです。従って、

b2) IfI had the exam, I could pass it.(仮定法過去)
PowerGram<pg20/10/I>:(仮定法過去)

日常会話(口語)では、If... の条件節を言わない場合がある。
また、米国では、the examinaionとは会話であまり聞きません。
the exam で処理します。
Murase さん。一般的には、b)は、2つの解釈で十分だと思いますが。

175.四月開講、通学コース(特典付き)のご案内。 返信  引用 
名前:obara, shin-ichi    日付:2008/4/3(木) 11:22
私たち”ビート米会話”http://www.beat.ne.jp/ は、名古屋に
本拠地を置く英会話学校です。目的に沿った学習に挑戦してください。

日常英会話、海外旅行、ビジネス英会話、海外短・長期ステイの
英会話の他、TOEIC目標突破 (400〜、500〜、600〜、700〜)
などの各コースをご用意しております。また5月末日までに新規
受講される方々には、改訂版PowerGram を無料進呈いたします。
ご相談ください。ただし、お電話または、email にて最初の
コンタクトをとっていただいた方のみを対象としていただきます。
ご了承ください。

◆プライベートレッスンの他、グループレッスンの生徒様も受け付け
ておりますので、受講されたい方はHPトップ「通学コース案内」の
ページをご覧下さい。

■□■お問合せ:mail to: info@beat.ne.jp
   メールの「件名」には、【インハウスレッスンの問い合わせ】
   と明記ください。
(代表電話):052−331−9338(担当:小原三佳まで)

http://www.beat.ne.jp/personal/lean3.htm

173.PowerGram 改定版(第19版)のご案内。 返信  引用 
名前:obara, shin-ichi    日付:2008/4/2(水) 18:38
ビート米会話の日本人講師のクラス全員の生徒様にご購入いただいて、
無料メルマガ◆BOMの参考書も兼ねている、「PowerGram」(第19版)が、
いよいよ2年3ヶ月ぶりに改訂版が発行されます。

PowerGram の特長は、英会話に必要な習得のポイントが全てわかる様に
工夫されています。

■特長例、その1:
英会話文法の仕組みを分かりやすく解説。そして鍵となる品詞の
一覧ができるようになっています。例えば、前置詞とその前置詞を
使った日本人が使える日常英会話の慣用表現(弊社のデータベース
36600例文の中から厳選して掲載)を紹介しています。

■特長例、その2:
掲載されている例文は、全て著者が日本人なら使えると判断した
例文が文法の説明例文になっています。その中から特におススメの
400例文を区別できるように掲載されています。

■特長例、その3:
ご自宅で無料メルマガを受講しながら、説明の一覧をPowerGram で
確認することが大切です。人の記憶は、視覚的なものが83%の
影響を受けています。
(聴覚的:11%、嗅覚的:3%、触覚的:2%、味覚的:1%)

PowerGram の明細については、下記HPのページでもご覧になれます。
作成には、25年以上の時間をかけております。一度ご覧になれば、
納得していただけると確信しています。テキストのみの販売もして
おります。

発売開始は、4月7日の月曜日を予定しています。
これまでの古いバージョンをお持ちの方は、連絡お待ちしています。
確認のとれる方であれば、1050円(税込み)で購入可能です。

新規にご購入の方は、以下の案内をご覧下さい。
「PowerGram」購入方法 → http://www.beat.ne.jp/personal/power.htm#1

◆お陰さまで無料メルマガBOMは、改定を加えながら9年目
(5クルー目)に入りました。そして、今回からTOEIC対策の
 ための重要なポイントや攻略法を紹介していきます。
(PART V に掲載)

http://www.beat.ne.jp/personal/power.htm#1

167.現在、アメリカ出張中の生徒様から英語の質問が先ほど届きました。 返信  引用 
名前:obara, shin-ichi    日付:2008/4/1(火) 12:38
さすがにニューヨークの現場からのご質問とあって、ホットな
質問です。海外旅行をするときに、よく遭遇しそうな場面です。
それぞれの質問の下に私だったら、こう話すという例を付け加え
ました。

小原先生、■■です。  お忙しい中、いつもありがとうございます。
さて、NYでの出来事ひとりで歩き回った時に言いたかったことを
ご報告します。できたら写真を送りたいと思います(良いのもがあれば・・・。)風景だけです。

■*駅で
1.自由の女神に行きたいのですが、どう行けば良いですか?
I'm going to the Statue of Liberty. What's the best way to get there?

2.何分くらいかかりますか?
How long does it take?

3.どこでチケットを買えますか?
Where can I get a ticket?

4.何番ホームに行けば良いですか?
What platform number does the train leave from?
→ The train to Long Island leaves from Platform 2.

■自由の女神チケットセンターにて
・大人一枚ください。
One adult, please.

・日本語の案内はありますか?
Do you have any brochures in Japanese?

■メトロポリタン美術館で
・私は、今どこに居ますか?(マップを見せて)
Could you tell me where we are right now on this map?

・このエリアで最適順路はどちらの方向ですか?
Which way should I go?

■ティファニーで
・今日は、お休みですか?
Are they closed today?

・何時から何時まで開いてますか? カフェで
What are their business hours?

・店員にパンにつけるジャムなどはいただけますか?
Can I have some jam?

・隣り人にそのジャムは使ってても良いですか?(共用のようでしたが?)
Excuse me. May I have some jam?

■タクシーの中で
ラ・ガーディアン空港までお願いします。 いくらかかりますか?
To La Gardian Airport, please. How much do you think it will cost?

何時間くらいかかりますか?
How long do you think it will take?

以上、ご指導よろしくお願いします

166.電子辞書について追加の案内がありました。 返信  引用 
名前:obara, shin-ichi    日付:2008/3/31(月) 16:46
元、生徒様から電子辞書の現状について以下のような
案内がありました。先日、ブログでお伝えしたように
CASIOの電子辞書、ロングマンの現代アメリカ英語辞典
が発売停止になったことを昨年皆様にご案内しました。
そして、ロングマンの現代アメリカ英語辞典を手にするには
SHARPの本体+後付のSDカードでソフトを購入するという方法です。
今回は、その追加情報です。

■確かにSHARPにありました。追加コンテンツ価格6,090税込みです。
ちなみにエイデンでは、pwat760タイプ本体価格が19,800円でした。

総合100コンテンツです。ただCASIO電子辞書の方がやはり使い勝手は、
良さそうです。ロングマンの辞書自体が、オックスフォードより、
もともと高いのでは?という話でした。ソフトをできるだけ安くしないと
メーカー側も儲らないようです。

163.口語的完了表現について 返信  引用 
名前:Osamu Murase    日付:2008/3/30(日) 20:18
小原先生
先日の「〜について」に関するご説明ありがとうございました。
本日お伺いする「口語的完了表現」とは、例えば"Have you done?" "Have you finished?"と言うよりも"Are you done?" "Are you finished?" という表現の方が多く使われていますが、見かけ上は受動態でありながら、その意味するところは現在完了形と同じですよね!
慣用的に使われていると思うんですが、文法的にも説明が付くのでしょうか?又、前述した二つの表現以外にも同様な表現があれば、教えて頂けますか?
よろしくお願い致します。



164.Re: 口語的完了表現について
名前:obara, shin-ichi    日付:2008/3/31(月) 12:12
今回ご質問の
"Have you finished?"、"Are you done?"、"Are you finished?"
という表現の使い方については、PowerGramの
<pg03/bottom/in the frame> 3ページ、下の枠の中にまさに
その答えが掲載されています。

また"Have you done?" という表現は、聞いたことがありません。
この表現は、正しいものではないのです。
従って英会話の習得の基本ですが、聞いたことの無い表現は
使わない。これが目安です。

さて、ポイントは、「be 動詞:are」で処理するか「have + p.p.」
(p.p.は過去分詞のこと)で処理するかの違いは、3ページに説明
ありますように「既に済んだ状態の確認」であるか、「動作の終了
確認結果」を確認しているかの違いです。


見かけ上は受動態でありながら、その意味するところは現在完了形と
同じですよね!というご意見ですが、おっしゃるとおりです。

日本語で「びっくりした!」「疲れた!」というのは、英語で
「I'm surprised.」「I'm tired!」とそれぞれ表現します。
これを受身的に「驚かされた」とか「疲れさせられた」とは、
なりません。日本語は能動的に、英語は受身的にという解釈を
するしかないと思います。

161.〜について 返信  引用 
名前:Osamu Murase    日付:2008/3/25(火) 23:57
小原先生
前回は助動詞に関するご説明ありがとうございました。
ところで今回は、「〜について」という表現についてお伺いさせて頂きます。自分が思いつくだけでも、about, regarding, concerning, as to, as for, in terms of などなど、幾つも表現がありますが、どう使い分けるのか、イマイチはっきりしません。そもそも口語表現としては、aboutを除くとあまり聞かないのです。たぶんどれも硬い表現なのでしょうか?そうは言っても、ビジネス上、特にプレゼンなど何かを説明しようとするとやっぱり使いたくなります。
以上、「〜につきまして」よろしくご教授下さるようお願いいたします。



162.Re: 前置詞: 〜について
名前:obara, shin-ichi    日付:2008/3/26(水) 18:44
ご質問の内容ですが、単語の位置づけについては、仰るとおり
about 以外は、文語表現です。会話ではほとんど耳にしないのは、
Murase さんご存知の通りです。ただ、辞典にはabout が特に
口語使用に特定するとは明記していません。
また、<<FORMAL>><<改まった表現>>とあっても、会話で使うことは
可能です。

単語や熟語レベルでわからないものが出るときは、まず英英辞典を
調べる習慣を身につけてください。ロングマンの英英辞典は、
ブログで紹介しましたように現在、入手できなくなりました。
対処法:先日のブログを参照ください。

◆about : dealing with a particular subject
特定の主題を扱うこと

ex. they were talking about music.
「彼らは音楽について話し合っていた」

◆regarding : used in letters or speeches to introduce the subject you are writing or talking about
[手紙やスピーチで、書いているものや話している内容の主題を
紹介するために使用する]

ex. Regarding your recent inquiry, I've enclosed a copy of
our new brochure.
「御社の最近の引き合いに関して、弊社の新しいカタログを
一冊同封いたしました。」文書:文語表現


◆concerning: <<FORMAL>><<改まった表現>>
about or relating to

ex. We have several questions concerning the report.
「そのレポートに関していくつかの質問がございます」

英英辞典で先にその単語や熟語などの定義を理解した後で、
それを使った例文を見ることで、より立体的に解釈すること
が可能になります。


ページ: 1 2 3 4 5 6 7 

無料アクセス解析

アクセス解析の決定版!無料レンタルで最大100ページ解析!

   投稿KEY
   パスワード

EZBBS.NET produced by InsideWeb